マザー・テレサの名言・格言集プラスα!Part3

言霊の備忘録
:マザー・テレサの名言・格言集プラスα!【英語・英文】

マザー・テレサってどんな人なの?

マザー・テレサ氏のプロフィール

 マザー・テレサ:カトリック教会の修道女。『マザー』は指導的な修道女の敬称『テレサ』は修道名。カトリック教会の修道女にして修道会『神の愛の宣教者会』の創立者。またカトリック教会の聖人である。

 マザー・テレサ(Mother Teresa, 1910年8月26日 – 1997年9月5日)あるいはコルカタの聖テレサ (Saint Teresa of Calcutta) と称される。本名はアルーマニア語でアグネサ/アンティゴナ・ゴンジャ・ボヤジ (Agnesa/Antigona Gongea Boiagi)、アルバニア語でアニェゼ/アグネス・ゴンジャ・ボヤジウ (Anjezë/Agnès Gonxha Bojaxhiu)。

 1910年8月26日、オスマン帝国領コソボ州(現・マケドニア旧ユーゴスラビア共和国)に生まれる。18歳で修道女会に入り、1929年に渡印。カルカッタ(現・コルカタ)で教師を務めた後、現地の貧困者を救済する活動を開始し、1950年に「神の愛の宣教者会」を創設。

 老人や孤児、障害者、ハンセン病患者などに向けた慈善施設を数多く開設し、インド国内から世界各地へと貧困社救済活動を広げるに至った。一連の活動により、教皇ヨハネ23世平和章(1971年)、テンプルトン賞(1973年)、アルバート・シュバイツアー国際賞(1975年)、ノーベル平和賞(1979年)など多くの賞を受賞。97年に87歳で死去した後、2003年にカトリックの福者(聖人に次ぐ地位)に列された。

 生前からその活動は高く評価され、1980年のバーラト・ラトナ賞(インドで国民に与えられる最高の賞)、1983年にエリザベス2世から優秀修道会賞など多くの賞を受けた。1985年:大統領自由勲章を受章(アメリカ合衆国の勲章で、議会名誉黄金勲章と並んで文民に贈られる最高位の勲章である。)1996年にはアメリカ名誉市民に選ばれている(アメリカ名誉市民は彼女を入れて、わずか7名。)1997年の議会名誉黄金勲章(アメリカ合衆国議会が国内外の文民に授与する最高位の賞である。)

マザー・テレサ
名言・格言集100選選プラスα!【英語・英文】Part3

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,051

Intense love does not measure, it just gives.

強烈な愛は測定しません。それはただ与えるのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,052

The miracle is not that we do this work, but that we are happy to do it.

奇跡なのは、私たちがこの仕事をすることではなく、それをすることが幸せだということです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,053

Yesterday is gone. Tomorrow has not yet come. We have only today. Let us begin.

昨日は終わり、 明日はまだ来ていません。私たちにあるのは今日だけです。 さぁ始めましょう。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,054

I left yesterday. It is not yet come tomorrow.
But to us, only there is today. Come on, let’s get started.

昨日は去りました。明日はまだ来ていません。
わたしたちにはただ、今日があるのみ。さあ、始めましょう。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,055

Rather than say a dark and complaint, click on the lights you are willing.

暗いと不平を言うよりも、あなたが進んで明かりをつけなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,056

When the suffering is coming to visit in our lives, let’s accept it with a smile. Courage to accept with a smile to all that God sends bestow, you say that the greatest gift from God.

苦しみが私たちの生活に訪れてくるとき、微笑みをもって受け入れましょう。神が送りたまうすべてを微笑みながら受け入れる勇気は、神からの最も偉大な賜物といえます。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,057

The pleasure son-in-law and the mind, has the effect of over to any hairdresser.

心が愉しむことは、どんな美容師にもまさる効果があります。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,058

Loneliness and the feeling of being unwanted is the most terrible poverty.

孤独と必要とされないという感覚は、最もひどく貧しいことなのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,059

No children are waiting for your love.I of one-to-one. Also have earned the bread of the child you are working, you will not even try to do not you have the child placed in Ho’.

子どもはあなたの愛を待っているのよ。一対一のね。あなたが働いてその子のパンを稼いできても、その子がほうっておかれるんじゃどうしようもないでしょう。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,060

Arrogance will ruin everything. The secret to live like Jesus Christ, is that the mind is flexible and humble person.

傲慢さはすべてを壊してしまいます。イエスのように生きる秘訣は、心が柔軟で謙虚な人になることです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,061

Among this person, it would be what most wonderful thing?

この人のなかで、いちばん素晴らしいものはなんだろう?

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,062

A maximum of misfortune in the world, not a war and poverty.
Abandoned from the people “himself who is not also required from the” I thing feel.

この世で最大の不幸は、戦争や貧困などではありません。
人から見放され『自分は誰からも必要とされていない』と感じる事なのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,063

There is more hunger for love and appreciation in this world than for bread.

この世界は食べ物に対する飢餓よりも、愛や感謝に対する飢餓の方が大きいのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,064

There is a light in this world, a healing spirit more powerful than any darkness we may encounter.

この世には光があり、そしてそれは私たちが遭遇するどんな闇よりも強い癒しの精神なのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,065

Be faithful in small things because it is in them that your strength lies.

些細なことに真心を尽くしなさい。あなたの強さは些細なことの中にあるのですから。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα!【英語・英文】No,066

Even if you can not give food to 100 people, you can do it alone?

100人に食べ物を与えることができなくても、1人なら出来るでしょ?

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,067

One of the biggest of the disease is that you are in people who do not have enough to take for everyone.

最大の病気の一つは、誰にとっても取るに足りない人でいることです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,068

The worst sickness and the worst suffering came to realize that it is not necessary, loved, things that are not cherished, things that are rejected by everyone, that everyone is gone. It was.

最悪の病気と最悪の苦しみは、必要とされないこと、愛されないこと、大切にされないこと、全ての人に拒絶されること、自分がだれでもなくなってしまうことだと、より実感するようになりました。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,069

The maximum of the disease is not such as leprosy and cancer and tuberculosis. It is anyone not is also a need, anyone without Could bear in mind, is the loneliness that has been abandoned by all the people.

最大の病はハンセン病や癌や結核などではありません。それは誰にも必要とされず、誰にも気に留めてもらえず、すべての人から見捨てられているという孤独です。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,070

There is no key to happiness. The door is always open.

幸せへの鍵はありません。ドアはいつも開いてるのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,071

That’s full of anxiety to myself, it will run out of time to think of others.

自分のことへの思いわずらいでいっぱいだと、他人のことを考える暇がなくなってしまいます。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,072

Tranquility gives us a new look for everything.

静けさは、あらゆることに対する新しい視線を私たちに与えてくれます。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,073

Death is nothing else but going home to God.
The bond of love will be unbroken for all eternity.

死とは、神のもとに帰ることに他なりません。
愛の絆は永遠に破られることはないでしょう。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,074

I Guns and ammunition should not have ruled the world.
The good ruled the world, I love.

銃や砲弾が世界を支配していてはいけないのです。
世界を支配していいのは、愛なのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,075

Life is to love, and, is a pleasure itself be loved.
Love is that it provides, it can be the most well-represented.

人生は愛すること、そして、愛されることの喜びそのものです。
愛は与えることで、一番良く表現されうるのです。