マザー・テレサの名言・格言集プラスα!Part6

言霊の備忘録
:マザー・テレサの名言・格言集プラスα!【英語・英文】

マザー・テレサってどんな人なの?

マザー・テレサ氏のプロフィール

 マザー・テレサ:カトリック教会の修道女。『マザー』は指導的な修道女の敬称『テレサ』は修道名。カトリック教会の修道女にして修道会『神の愛の宣教者会』の創立者。またカトリック教会の聖人である。

 マザー・テレサ(Mother Teresa, 1910年8月26日 – 1997年9月5日)あるいはコルカタの聖テレサ (Saint Teresa of Calcutta) と称される。本名はアルーマニア語でアグネサ/アンティゴナ・ゴンジャ・ボヤジ (Agnesa/Antigona Gongea Boiagi)、アルバニア語でアニェゼ/アグネス・ゴンジャ・ボヤジウ (Anjezë/Agnès Gonxha Bojaxhiu)。

 1910年8月26日、オスマン帝国領コソボ州(現・マケドニア旧ユーゴスラビア共和国)に生まれる。18歳で修道女会に入り、1929年に渡印。カルカッタ(現・コルカタ)で教師を務めた後、現地の貧困者を救済する活動を開始し、1950年に「神の愛の宣教者会」を創設。

 老人や孤児、障害者、ハンセン病患者などに向けた慈善施設を数多く開設し、インド国内から世界各地へと貧困社救済活動を広げるに至った。一連の活動により、教皇ヨハネ23世平和章(1971年)、テンプルトン賞(1973年)、アルバート・シュバイツアー国際賞(1975年)、ノーベル平和賞(1979年)など多くの賞を受賞。97年に87歳で死去した後、2003年にカトリックの福者(聖人に次ぐ地位)に列された。

 生前からその活動は高く評価され、1980年のバーラト・ラトナ賞(インドで国民に与えられる最高の賞)、1983年にエリザベス2世から優秀修道会賞など多くの賞を受けた。1985年:大統領自由勲章を受章(アメリカ合衆国の勲章で、議会名誉黄金勲章と並んで文民に贈られる最高位の勲章である。)1996年にはアメリカ名誉市民に選ばれている(アメリカ名誉市民は彼女を入れて、わずか7名。)1997年の議会名誉黄金勲章(アメリカ合衆国議会が国内外の文民に授与する最高位の賞である。)

マザー・テレサ
名言・格言集100選選プラスα!【英語・英文】Part6

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,126

Each of the disease there is a magic bullet. But only I loved not, but loneliness of therefore will not be healed in medicine. I would like to ask the people who are evaluating the work we are doing, Please look around yourself and give glad love to people who are hungry for love and serve them.

病気にはそれぞれ特効薬があります。ところが愛されないが故の寂しさだけは薬では癒されません。私たちがしている仕事を評価してくださっている方々にお願いしたいのは、どうぞ自分の周囲を見回して、愛に飢えている人々に喜んで愛を与え、その人たちに奉仕してくださいということです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,127

When you try to reach the goal, you’ll meet in person to interfere stand.
Without having to worry about, please Yaritoge.

目的を達しようとするとき、邪魔立てする人に出会うでしょう。
気にすることなく、やり遂げなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,128

If you can’t feed a hundred people, then feed just one.

もしあなたが百人の人に食料を与えることができないのなら、ただ一人の人に与えなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,129

The most terrible poverty is loneliness, and the feeling of being unloved.

最もひどい貧困とは、孤独であり、愛されていないという思いなのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,130

You should not be waiting for people to lead me. You are going to lead the people.

導いてくれる人を待っていてはいけません。あなたが人々を導いていくのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,131

Kind words can be short and easy to speak, but their echoes are truly endless.

短くて口に出しやすい言葉でも、心のこもった言葉はある。そんな言葉はいつまでも心の中に輝き続ける。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,132

If we have no peace, it is because we have forgotten that we belong to each other.

もし平和が得られていないなら、それは私たちが仲間だということを忘れているからです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,133

You can give the poor even your life. But if you don’t do it with a smile, you give them nothing.

貧しい人たちに生命だってあげることはできます。しかし、微笑を浮かべてそれをしなければ、何も与えることにはなりません。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,134

If I were a poor people die of hunger, It is not because God does not love the people, are you, and because I did not give.

もし貧しい人々が飢え死にするとしたら、それは神がその人たちを愛していないからではなく、あなたが、そして私が与えなかったからです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,135

Give your best anyway.

Give the best you have, and it will never be enough.

持っている一番いいものを分け与えても、決して十分ではないでしょう。
それでも一番いいものを分け与えなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,136

Most great suffering is still lonely.
It is to feel that it is not loved, you, such that no one person friend is not.

最も大きな苦しみは、やはり孤独です。
愛されていないと感じることですし、だれ一人友がいないということなのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,137

If, If you do not support his hundred people, just let nourish one person.

もし、百人を養えないのであれば、ただ一人を養いなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,138

If if we are humble, and about to be praised, I do not care about to be vilified. Even if someone is blame you, do not be disappointed. Someone on the other even as me compliment you, so you do not have to think as he became Eraku.

もしも私たちが謙虚ならば、褒められようと、けなされようと気にしません。もし誰かがあなたを非難しても、がっかりすることはありません。反対に誰かがあなたを褒めてくれたとしても、それで自分が偉くなったように思う必要もありません。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,139

When trying to achieve the purpose, we will meet in person in the way. But, without having to worry about, please Yaritoge.

目的を達成しようとするとき、邪魔をする人に出会うでしょう。ですが、気にすることなく、やり遂げなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,140

Is the loneliness of the most miserable poverty, is to feel that it is not loved.

最も悲惨な貧困とは孤独であり、愛されていないと感じることです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,141

Poor people, because we have tasted the sadness anymore enough, The people so as not to not to immerse themselves in even more miserable I think, please contact with joy.

貧しい人たちは、もう十分に悲しみを味わっているのだから、その人々を一層みじめな思いに浸らせないことのないように、喜びをもって接しなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,142

Not only the material of poverty of the poor people, we must give to the allowance also to the mental wound. Only when we are united with them, they will bring God into their lives only when they share their sorrows from the heart, and they will be healed as well as God.

貧しい人々の物質的な貧しさだけでなく、その精神的な傷口にも私たちは手当てをしてあげねばなりません。私たちが彼らとひとつに結ばれて、その悲しみを心から分かち合うときにのみ、彼らの生活に神をもたらし、また彼らも神に近づいて癒されるのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,143

Joy is a net of love by which you can catch souls.

喜びとは、魂を捕まえられる愛の網なのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,144

Kind words can be short and easy to speak, but their echoes are truly endless.

やさしい言葉は短く、簡単に言えるかもしれない。でも、その響きは実に永遠だ。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,145

Joy is prayer. Joy is strength. Joy is love. Joy is a net of love by which you can catch souls.

喜びは祈りです。喜びは強さです。喜びは愛です。また喜びはあなたが魂を捕まえることのできる愛の網なのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,146

To keep a lamp burning we have to keep putting oil in it.

ランプの灯を灯しつづけるには、たえず油をそそがねばなりません。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα!【英語・英文】No,147

We are all longing to the paradise of God.
But in fact we are, you can taste the paradise where it is placed now.

私たちは皆、神の楽園に憧れています。
でも実は私たちは、いま置かれたところで楽園を味わうことができるのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,148

Do not wait for leaders; do it alone, person to person.

リーダーを待つのはおよしなさい。一人で、人から人へと行えばいいのです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα!【英語・英文】No,149

We can not big. I just do small things with big love.

私たちは大きなことはできません。ただ、小さなことを大きな愛で行うだけです。

マザー・テレサの名言・格言集100選プラスα【英語・英文】No,150

We do not have than to be here in order to be successful.
And I’m here to be a sincere.

私たちは、成功するために、ここにいるのではありません。
誠実であるために、ここにいるのです。