シェイクスピアの名言・格言集プラスα!Part5

言霊の備忘録
:シェイクスピアの名言・格言集プラスα【英語・英文】

シェイクスピアってどんな人なの?

シェイクスピア氏のプロフィール

 ウィリアム・シェイクスピア(英語: William Shakespeare) 1564年4月26日(洗礼日) – 1616年4月23日(グレゴリオ暦5月3日)は、イングランドの劇作家、詩人であり、イギリス・ルネサンス演劇を代表する人物。1564年にイングランド王国のストラトフォード・アポン・エイヴォンに生まれた。父ジョン・シェイクスピアはスニッターフィールド出身の成功した皮手袋商人で、町長に選ばれたこともある市会議員であった。母メアリー・アーデンはジェントルマンの娘であり、非常に裕福な家庭環境であった。

 2人は1557年ごろに結婚し、ヘンリー・ストリートに居を構えていた。ウィリアムの正確な誕生日は不明であるが、1564年4月26日に洗礼を受けたことが記録されている。卓越した人間観察眼からなる内面の心理描写により、最も優れた英文学の作家とも言われている。また彼の残した膨大な著作は、初期近代英語の実態を知る上での貴重な言語学的資料ともなっている。

 1564年4月、イングランド王国のとても裕福な家庭に生まれる。父は成功した皮手袋商人で、市会議員でもあり、母はジェントルマンの娘であった。シェイクスピアの両親には全部で8人の子供がいた。ジョン(1558年)、マーガレット(1562年 – 1563年)、ウィリアム、ギルバート(1566年 – 1612年)、ジョーン(1569年 – 1646年)、アン(1571年 – 1579年)、リチャード(1574年 – 1613年)、エドモンド(1580年 – 1607年)である。

 1582年、18歳のシェイクスピアは26歳の女性アン・ハサウェイと結婚。1583年に長女、1585年には長男と次女の双子が生れる。長男は1596年に早世。1592年頃までにシェイクスピアはロンドンへ進出し、演劇の世界に身を置いた。彼は俳優として活動するかたわら次第に脚本を書くようになる。1594年の終わりごろには、俳優兼劇作家であると同時に、宮内大臣一座として知られる劇団の共同所有者にもなっている。1603年にエリザベス1世が死去してジェームズ1世が即位したさい、新国王が自ら庇護者となることを約束したため国王一座へと改称するほど、シェイクスピアの劇団の人気は高まっていた。

 1585年前後にロンドンに進出し、1592年には新進の劇作家として活躍した。1612年ごろに引退するまでの約20年間に、四大悲劇『ハムレット』、『マクベス』、『オセロ』、『リア王』をはじめ、『ロミオとジュリエット』、『ヴェニスの商人』、『夏の夜の夢』、『ジュリアス・シーザー』など多くの傑作を残した。『ヴィーナスとアドーニス』のような物語詩もあり、特に『ソネット集』は今日でも最高の詩編の一つと見なされている。

 シェイクスピアの生涯最後の数週間に起きた事件は、次女ジュディスに関わる醜聞であった。ジュディスの婚約者であった居酒屋経営者のトマス・クワイニーが地元の教会裁判所で「婚前交渉」の嫌疑で告発されたのである。マーガレット・ホイーラーという女性が私生児を産み、その父親がクワイニーであると主張してまもなく母子ともども死亡したのである。この一件でクワイニーの名誉は失墜し、シェイクスピアは自分の遺産のうちジュディスへ渡る分がクワイニーの不実な行為にさらされることのないよう遺言書を修正した。

 1616年4月23日にシェイクスピアは52歳で没した。死因は腐りきったニシンから伝染した感染症であるとされるが、詳細は不明である。誕生日が4月23日であるという伝承が正しいならば、シェイクスピアの命日は誕生日と同じ日ということになる。

シェイクスピア
名言・格言集100選プラスα!【英語・英文】Part5

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,101

When circumstances change, when Ai and the partner one changes, too divert their attention, the love and such love one tries to divert the attention from which, too aren’t love.

事情が変われば己も変わるような愛、相手が心を移せば己も心を移そうとする愛、そんな愛は愛ではない。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,102

The truth of love, something that does not work.

真実の愛は、うまくいかないものだ。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,103

There are no rich legacies so that they’re honest.

正直なほど富める遺産はない。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,104

Life’s but a walking shadow,a poor player.

人生は歩き回る影法師、あわれな役者だ。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,105

Life is but a walking shadow.

人生は歩く影にすぎない。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,106

Lament the bygone Unfortunately, Moto immediately also lead to a new misfortune.

過ぎ去った不幸を嘆くのは、すぐにまた新しい不幸を招くもとだ。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,107

To the latter end of a fray and the beginning of a feast, Fits a dull knight and a keen guest.

戦争には一番あとから、宴会には真先かけてだ、これが腰抜け武士と食いしん坊の守るべき掟だ。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,108

All the world is a single stage, all of the men and women, not only to the actor. It has appeared on the stage each also going to exit. People play from time to time various roles. The stage it is divided into seven acts by age.

全世界は一つの舞台であって、すべての男女は、その役者にすぎない。それぞれ舞台に登場してはまた退場していく。人はその時々にいろいろな役を演じる。舞台は年齢によって七幕に分かれているのだ。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,109

Prepare. If it isn’t now, they come to a chance sometime.

備えよ。たとえ今ではなくとも、チャンスはいつかやって来る。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,110

Take up the sword again, or take up me.

その剣をとられるか、それとも私をとられるか。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,111

They(your eyes) have o’erlook’d me and divided me,One half of me is yours,the other half yours.

その目に見られて私の心は二つに裂かれてしまった、半分はあなたのもの、残りの半分もあなたのもの。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,112

If also hitting this with a small ax hundreds of times, a firm oak tree can also be cut down.

たとえ小さな斧でも、数百度これを打てば堅い樫の木も切り倒せる。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,113

A war, when it’s included, for, you aren’t supposed to forget that the only purpose is here peacefully.

戦いを交えるに当たっては、その唯一の目的が平和にあることを忘れてはならない。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,114

Give every man thy ear, but few thy voice. Take each man’s censure, but reserve thy judgement.

誰の話でも聞いてやれ、しかし自分のことはあまり話すでない。他人の意見をよく聞き、だが判断は差し控えておくこと。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,115

Struggling to’ll enjoy is something to heal the pain.

楽しんでやる苦労は、苦痛を癒すものだ。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,116

No profit grows where is no pleasure ta’en.

楽しんでやらなきゃ、何事も身に付きはしません。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,117

He jests at scars that never felt a wound.

他人の傷跡を嘲笑うのは傷の痛みを知らぬやつだ。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,118

Even if a bruise at the heart isn’t healed when thinking others suffer from the same grief, too, I come to feel comfortable.

他人もまた同じ悲しみに悩んでいると思えば、心の傷はいやされなくても、気は楽になる。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,119

How far that little candle throws his beams! So shines a good deed in a naughty world.

小さなろうそくがなんと遠くまで照らすことか!このように、善行も汚れた世界を照らすのです。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,120

Who would be a father!

父親になど、なるものではない!

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,121

Because his father is, but things you do not know that of their children.

父親というのは、自分の子どものことは分からないものだ。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,122

The better for my foes and the worse for my friends.

敵のおかげでいいめを見、友達のおかげで悪いめを見てるところだ。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,123

Since also heating the anger oneself shoots for an opponent too much, one burns myself.

敵のため火を吹く怒りも、加熱しすぎては自分が火傷する。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,124

That how about, I’m familiar and on a day of every kind of heavy storm, time has passed.

どうとでもなれ、どんな大嵐の日でも、時間は経つ。

シェイクスピアの名言・格言集100プラスα!【英語・英文】No,125

Thing called time, by each of the human beings, but a thing that runs in each of the speed.

ときというものは、それぞれの人間によって、それぞれの速さで走るものなのだよ。