言霊の備忘録:マザー・テレサ
     名言・格言集100選プラスα!【英語・英文】Episode06

マザー・テレサってどんな人なの?

マザー・テレサ氏のプロフィール

 マザー・テレサ(Mother Teresa)【1910年8月26日 - 1997年9月5日】あるいはコルカタの聖テレサ (Saint Teresa of Calcutta) は、カトリック教会の修道女にして修道会「神の愛の宣教者会」の創立者。またカトリック教会の聖人である。本名はアルーマニア語でアグネサ/アンティゴナ・ゴンジャ・ボヤジ (Agnesa/Antigona Gongea Boiagi)、アルバニア語でアニェゼ/アグネス・ゴンジャ・ボヤジウ (Anjezë/Agnès Gonxha Bojaxhiu)。

指導的な修道女
 マザー・テレサの「マザー」は指導的な修道女への敬称であり「テレサ」は彼女の敬愛したリジューのテレーズにちなんだ修道名である。コルカタ(カルカッタ)で始まったテレサの貧しい人々のための活動は、後進の修道女たちによって全世界に広められている。

 マザー・テレサは生前からその活動は高く評価され、1973年のテンプルトン賞、1979年のノーベル平和賞、1980年のバーラト・ラトナ賞(インドで国民に与えられる最高の賞)、1983年にエリザベス2世から優秀修道会賞など多くの賞を受けた。1996年にはアメリカ名誉市民に選ばれている。(アメリカ名誉市民は彼女を入れて、わずか7人しかいない)。

世界のマザー・テレサ
 マザー・テレサの活動はカトリック教会全体に刺激を与え、「神の愛の宣教者修道士会」(1963年)や「神の愛の宣教者信徒会」などが次々に設立されていった。1969年、アメリカ人のマルコム・マッグリッジが撮ったドキュメンタリー映画『すばらしいことを神様のために』(Something Beautiful for God) および同名の書籍によってテレサの活動はアメリカのみならず、全世界で知られるようになった。この作品の取材をする中でマッグリッジはテレサの姿に強い感銘を受け、後にカトリック教徒になっている。

 マザー・テレサは1971年、教皇・パウロ6世は自らが制定した勲章「ヨハネ23世教皇平和賞」の最初の受章者としてテレサを選んだ。これを皮切りに多くの賞がテレサに与えられることになる。ケネディー賞(1971年)、アルベルト・シュバイツアー賞(1975年)、アメリカ合衆国大統領自由勲章(1985年)、アメリカ合衆国名誉市民(1996年)、議会名誉黄金勲章(1997年)、これらにくわえて数多くの大学の名誉学位を受けた。アメリカ合衆国名誉市民としては5人目(存命中はチャーチルに次いで2人目)、またアメリカやその同盟国の政治家・軍人以外としては初めての授与である。

晩年と死
 1983年、高齢のテレサはヨハネ・パウロ2世との会見のために訪れたローマで心臓発作に見舞われた。1989年にはペースメーカーをつけた。1990年、テレサは健康状態を理由に総長の辞任を申し出たが、会員達の強い希望により再び総長に選出される。1991年、優れない健康状態を押して故郷・アルバニアに最初の支部を設立している。これはテレサの念願であった。

 1993年5月、テレサは転倒して首の骨にひびが入り、8月にはマラリアに罹患した。9月、カルカッタで心臓病の手術を受けた。1997年3月、体力の限界を感じ総長職を辞任。1997年9月5日、世界が見守る中、テレサはカルカッタのマザー・ハウスにて87年の生涯を終えた。


ウィキペディア日本語版』『ウィキペディア英語版)』より抜粋。

マザー・テレサ
     名言・格言集100選プラスα!【英語・英文】Episode06

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,126


 Each of the disease there is a magic bullet. But only I loved not, but loneliness of therefore will not be healed in medicine. I would like to ask the people who are evaluating the work we are doing, Please look around yourself and give glad love to people who are hungry for love and serve them.

 病気にはそれぞれ特効薬があります。ところが愛されないが故の寂しさだけは薬では癒されません。私たちがしている仕事を評価してくださっている方々にお願いしたいのは、どうぞ自分の周囲を見回して、愛に飢えている人々に喜んで愛を与え、その人たちに奉仕してくださいということです。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,127


 When you try to reach the goal, you'll meet in person to interfere stand. Without having to worry about, please Yaritoge.

 目的を達しようとするとき、邪魔立てする人に出会うでしょう。気にすることなく、やり遂げなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,128


 If you can’t feed a hundred people, then feed just one.

 もしあなたが百人の人に食料を与えることができないのなら、ただ一人の人に与えなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,129


 The most terrible poverty is loneliness, and the feeling of being unloved.

 最もひどい貧困とは、孤独であり、愛されていないという思いなのです。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,130


 You should not be waiting for people to lead me. You are going to lead the people.

 導いてくれる人を待っていてはいけません。あなたが人々を導いていくのです。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,131


 Kind words can be short and easy to speak, but their echoes are truly endless.

 短くて口に出しやすい言葉でも、心のこもった言葉はある。そんな言葉はいつまでも心の中に輝き続ける。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,132


 If we have no peace, it is because we have forgotten that we belong to each other.

 もし平和が得られていないなら、それは私たちが仲間だということを忘れているからです。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,133


 You can give the poor even your life. But if you don’t do it with a smile, you give them nothing.

 貧しい人たちに生命だってあげることはできます。しかし、微笑を浮かべてそれをしなければ、何も与えることにはなりません。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,134


 If I were a poor people die of hunger, It is not because God does not love the people, are you, and because I did not give.

 もし貧しい人々が飢え死にするとしたら、それは神がその人たちを愛していないからではなく、あなたが、そして私が与えなかったからです。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,135


 Give the best you have, and it will never be enough. Give your best anyway.

 持っている一番いいものを分け与えても、決して十分ではないでしょう。それでも一番いいものを分け与えなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,136


 Most great suffering is still lonely. It is to feel that it is not loved, you, such that no one person friend is not.

 最も大きな苦しみは、やはり孤独です。愛されていないと感じることですし、だれ一人友がいないということなのです。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,137


 If, If you do not support his hundred people, just let nourish one person.

 もし、百人を養えないのであれば、ただ一人を養いなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,138


 If if we are humble, and about to be praised, I do not care about to be vilified. Even if someone is blame you, do not be disappointed. Someone on the other even as me compliment you, so you do not have to think as he became Eraku.

 もしも私たちが謙虚ならば、褒められようと、けなされようと気にしません。もし誰かがあなたを非難しても、がっかりすることはありません。反対に誰かがあなたを褒めてくれたとしても、それで自分が偉くなったように思う必要もありません。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,139


 When trying to achieve the purpose, we will meet in person in the way. But, without having to worry about, please Yaritoge.

 目的を達成しようとするとき、邪魔をする人に出会うでしょう。ですが、気にすることなく、やり遂げなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,140


 Is the loneliness of the most miserable poverty, is to feel that it is not loved.

 最も悲惨な貧困とは孤独であり、愛されていないと感じることです。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,141


 Poor people, because we have tasted the sadness anymore enough, The people so as not to not to immerse themselves in even more miserable I think, please contact with joy.

 貧しい人たちは、もう十分に悲しみを味わっているのだから、その人々を一層みじめな思いに浸らせないことのないように、喜びをもって接しなさい。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,142


 Not only the material of poverty of the poor people, we must give to the allowance also to the mental wound. Only when we are united with them, they will bring God into their lives only when they share their sorrows from the heart, and they will be healed as well as God.

 貧しい人々の物質的な貧しさだけでなく、その精神的な傷口にも私たちは手当てをしてあげねばなりません。私たちが彼らとひとつに結ばれて、その悲しみを心から分かち合うときにのみ、彼らの生活に神をもたらし、また彼らも神に近づいて癒されるのです。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,143


 Even if you can not give food to 100 people, you can do it alone?


100人に食べ物を与えることができなくても、1人なら出来るでしょ?

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,144


 Kind words can be short and easy to speak, but their echoes are truly endless.

 やさしい言葉は短く、簡単に言えるかもしれない。でも、その響きは実に永遠だ。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,145


 Joy is prayer. Joy is strength. Joy is love. Joy is a net of love by which you can catch souls.

 喜びは祈りです。喜びは強さです。喜びは愛です。また喜びはあなたが魂を捕まえることのできる愛の網なのです。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,146


 To keep a lamp burning we have to keep putting oil in it.

 ランプの灯を灯しつづけるには、たえず油をそそがねばなりません。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,148


 Do not wait for leaders; do it alone, person to person.

 リーダーを待つのはおよしなさい。一人で、人から人へと行えばいいのです。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,149


 We do not have than to be here in order to be successful. And I'm here to be a sincere.

 私たちは、成功するために、ここにいるのではありません。誠実であるために、ここにいるのです。

マザー・テレサの名言・格言集100プラスα【英語】No,150


 I would like to inform those who praise me for my courage whenever I touch the body of a leprosy person and touch the body of pus with an unpleasant odor, The courage is impossible without conviction that it is touching the same Christ body as the Christ who receives the Eucharist.

 私の勇気を褒めてくださる人々に申しあげたいのは、私が、ハンセン病者の体に触れ、言いようのない悪臭を放つ膿の流れる体に触れるたびに、聖体でいただくキリストと同じキリストの体に触れているのだと確信なしには、その勇気はあり得ないということです。

この記事が気に入ったら
フォローしよう

最新情報をお届けします

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事
おすすめ記事エリア
タブウィジェット003
おすすめ記事エリア